Exemples d'utilisation de "Leute" en allemand

<>
Traductions: tous248 gens177 personnes36 monde7 autres traductions28
Traurigerweise starben viele japanische Leute. Malheureusement, de nombreux Japonais moururent.
Je mehr Leute, desto besser. Plus on est de fous, plus on rit.
Er kritisiert ständig andere Leute. Il ne cesse de critiquer autrui.
Es sind überwiegend junge Leute. C'était en majorité des jeunes.
Viele berühmte Leute unterstützen die Bewegung. De nombreuses personnalités soutiennent le mouvement.
Ältere Leute sind gewöhnlich sehr weise. Les vieillards sont souvent pleins de sagesse.
Tue Gutes und lass die Leute reden Bien faire et laisser dire
Anderer Leute Sachen ordnen ist nicht ratsam. Mettre de l'ordre dans les affaires des autres n'est pas opportun.
Anderer Leute Kühe haben immer größere Euter Pain d'autrui réveille l'appétit
Misch dich nicht in anderer Leute Angelegenheiten ein. Ne te mêle pas des affaires des autres.
Englisch zu lernen ist für junge Leute wichtig. Étudier l'anglais est important pour les jeunes.
Verlass dich nicht zu sehr auf andere Leute. Ne te repose pas trop sur les autres.
Junge Leute passen sich schneller an als alte. Les jeunes s'adaptent plus vite que les vieux.
Stecke deine Nase nicht in anderer Leute Angelegenheiten. Mêlez-vous de vos affaires.
Aber heute folgen viele junge Leute ihrem Beispiel. Mais aujourd'hui, beaucoup de jeunes suivent son exemple.
Misch dich nicht in die Angelegenheiten anderer Leute. Ne te mêle pas des affaires des autres.
Man soll die Schwäche anderer Leute nicht ausnutzen. On ne doit pas tirer avantage des faiblesses des autres.
Gewisse Leute behaupten, L'auberge espagnole sei ein Pornofilm. Certains affirment que l'auberge espagnole est un film pornographique.
Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute Il est toujours congé pour les paresseux
In unserem Land interessieren sich die jungen Leute nicht für Politik. Dans notre pays les jeunes ne s'intéressent pas à la politique.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !