Exemples d'utilisation de "Linke" en allemand

<>
Sie verbrannte sich die linke Hand. Elle se brûla la main gauche.
Der linke Blinker des Autos war defekt. Le clignotant gauche de la voiture était défectueux.
Sie fiel herunter und brach sich das linke Bein. Elle tomba à terre et se brisa la jambe gauche.
Jemand hat die ganze linke Seite meines Autos zerkratzt. Quelqu'un m'a rayé tout le côté gauche de la voiture !
Joan hat sich bei diesem Unfall die linke Hand gebrochen. Joan s'est cassé la main gauche pendant cet accident.
Er hat sich mit einem Messer die linke Hand verletzt. Il s'est blessé la main gauche avec un couteau.
Jemand hat mit einem Schlüssel die ganze linke Seite meines Autos zerkratzt. Quelqu'un m'a rayé tout le côté gauche de la voiture !
Ich habe nie die Linke in Frankreich gewählt und jetzt werde ich auch nicht damit anfangen. Je n'ai jamais voté pour la gauche en France et ce n'est pas maintenant que je vais m'y mettre.
Das rechte Quadrat scheint größer zu sein als das linke, aber das ist eine optische Täuschung. Beide Quadrate sind identisch. Le carré de droite semble plus grand que celui de gauche, mais c'est une illusion d'optique. Les deux carrés sont identiques.
Mein linker Arm ist eingeschlafen. Mon bras gauche est engourdi.
Er wurde am linken Bein operiert. Il a été opéré de la jambe gauche.
Er brach sich den linken Arm. Il se cassa le bras gauche.
Sie schreibt mit der linken Hand. Elle écrit de la main gauche.
Ich habe Ausfluss in meinem linken Ohr. Mon oreille gauche coule.
Ich versuchte mit meiner linken Hand zu schreiben. Je tentai d'écrire de la main gauche.
Sie ist auf dem linken Ohr völlig taub. Elle est complètement sourde de l'oreille gauche.
Lenkräder sind in amerikanischen Autos auf der linken Seite. Les volants se trouvent du côté gauche dans les voitures américaines.
Zeig her, was du da in der linken Hand hast! Montre ce que tu as dans la main gauche !
Der Ball traf ihn an der linken Seite seines Kopfs. La balle l'atteignit au côté gauche de la tête.
Die Leiche konnte anhand eines Leberflecks am linken Arm identifiziert werden. Le cadavre a pu être identifié grâce à une tache de vin sur le bras gauche.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !