Exemples d'utilisation de "Mehr" en allemand avec la traduction "davantage"

<>
Wer ist bereit für mehr? Qui est prêt pour davantage ?
Bezaubert Gutmütigkeit mehr als Schönheit? La bonté charme-t-elle davantage que la beauté ?
Er hätte mehr arbeiten sollen. Il aurait dû travailler davantage.
Möchten Sie noch mehr Kekse? Voudriez-vous davantage de biscuits ?
Ich kann nicht mehr essen. Je ne peux pas manger davantage.
Du musst mehr Sport treiben. Tu dois pratiquer davantage de sport.
Lügner haben gewöhnlich mehr Charme. Les menteurs ont habituellement davantage de charme.
Du solltest mehr Obst essen. Tu devais manger davantage de fruits.
Trink weniger und schlaf mehr. Bois moins et dors davantage.
Ich kann kein Bier mehr trinken. Je ne peux boire davantage de bière.
Ich habe beschlossen, mehr zu lernen. J’ai décidé d’étudier davantage.
Ich wünschte, wir hätten mehr Zeit. Je souhaiterais que nous disposions de davantage de temps.
Sie weiß mehr darüber, als sie zugibt. Elle en sait davantage qu'elle admet.
Ein Mensch ist mehr wert als Geld. Un être humain a davantage de valeur que l'or.
Die Nation brauchte mehr und bessere Lehrer. La nation avait besoin de davantage d'enseignants et de meilleurs.
Mehr Trecker bedeuteten weniger Pferde und Maultiere. Davantage de tracteurs signifiait moins de chevaux et de mules.
Wir haben mehr Geld ausgegeben als erwartet. Nous avons dépensé davantage d'argent que prévu.
Treibe mehr Sport, ansonsten wirst du übergewichtig. Pratique davantage de sport, sinon tu seras en surpoids.
Ich liebe dich mehr als jeden anderen. Je t'aime davantage que qui que ce soit d'autre.
Ich liebe dich mehr als alle anderen. Je t'aime davantage que qui que ce soit d'autre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !