Exemples d'utilisation de "Meinung" en allemand

<>
Traductions: tous99 opinion57 avis26 autres traductions16
Er besteht auf seiner Meinung. Il reste sur ses positions.
Er besteht auf seine Meinung. Il reste sur ses positions.
Er bleibt bei seiner Meinung. Il reste sur ses positions.
Ich konnte seiner Meinung nicht zustimmen. Je ne pouvais soutenir son point de vue.
Meiner Meinung nach liegt er falsch. Selon moi, il se goure.
Meiner Meinung nach ist es absolut unangemessen. Selon moi, c'est tout à fait exagéré.
Sie und ich sind normalerweise einer Meinung. D'habitude, je suis d'accord avec elle.
Ich bin prinzipiell mit Ihnen einer Meinung. En principe, je suis d'accord avec vous.
Ich bin der Meinung, dass sie Recht hat. Selon moi, elle a raison.
Im Grunde genommen bin ich mit dir einer Meinung. En principe, je suis d'accord avec toi.
Herr Meier ist der Meinung, dass Neumanns im Urlaub sind. M. Meier pense que les Neumann sont en vacances.
Wer ist deiner Meinung nach der beste Trainer der NFL? Qui est selon toi le meilleur entraîneur de la NFL ?
Ich weiß nicht ob ich da mit dir einer Meinung bin. Je ne sais pas si je suis d'accord avec toi là-dessus.
Wie viele Menschen sterben deiner Meinung nach jedes Jahr an Krebs? Combien de gens, pensez-vous, meurent chaque année du cancer ?
Mein Pfarrer und ich sind verschiedener Meinung, was die wörtliche Auslegung der Bibel betrifft. Mon pasteur et moi ne sommes pas en phase sur la question de l'interprétation littérale de la Bible.
Je stärker die chinesische Diktatur die freie Meinungsäußerung unterdrückt, desto stärker fühlen die chinesischen Bürger das Verlangen ihre Meinung zu äußern. Plus la dictature chinoise réprime l'expression libre, plus les citoyens Chinois éprouvent le besoin de s'exprimer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !