Exemples d'utilisation de "Methoden" en allemand avec la traduction "méthode"
Traductions:
tous28
méthode28
Sie hat schon alle Methoden abzunehmen ausprobiert.
Elle a déjà essayé toutes les méthodes pour perdre du poids.
Viele kompliziert aussehende reelle Integrale können mit Methoden der komplexen Analysis berechnet werden.
De nombreuses intégrales réelles ayant l'air compliqué peuvent être résolues en utilisant les méthodes de l'analyse complexe.
Die Methoden, Stress zu überwinden, unterscheiden sich je nach Geschlecht: Alkohol trinken ist die meistgenutzte Technik der Männer, während Frauen lieber schwätzen.
Les méthodes pour surmonter le stress sont différentes suivant le sexe : boire de l'alcool est la technique la plus utilisée chez les hommes, tandis que les femmes préfèrent bavarder.
Das Zeichnen und Verbinden von Ideen stimuliert die rechte Gehirnhälfte und aktiviert das kreative, kombinierende Denken. So wirst du ein vollständigeres und brauchbareres Ergebnis erhalten als mit traditionellen Methoden.
La représentation et les liaisons d'idées stimule l'hémisphère droit du cerveau et active la pensée créative et combinante. Tu obtiens ainsi un résultat plus complet et davantage utilisable qu'avec les méthodes traditionnelles.
Der Leiter beteuerte, dass diese Methode unangemessen ist.
Le chef assura que la méthode était inconvenante.
Ist dies auch Wahnsinn, hat es doch Methode.
Bien que ce soit de la folie, il y a une méthode à cette folie.
Es ist zu bezweifeln, ob diese Methode funktionieren wird.
Il est douteux que cette méthode fonctionnera.
Wir haben noch nicht besprochen, welche Methode besser ist.
Nous n'avons pas encore discuté de quelle méthode est meilleure.
Angeblich ermöglicht die Methode der Injakulation Männern multiple Orgasmen.
La méthode de l'injaculation rend soi-disant possible aux hommes des orgasmes multiples.
Ist dies schon Tollheit, so hat es doch Methode.
Bien que ce soit de la folie, il y a une méthode à cette folie.
Eine effektivere Methode, diese Krankheit zu behandeln, wird dringend benötigt.
On a un besoin urgent d'une méthode plus efficace pour traiter cette maladie.
Kennst du eine gute Methode, um neue Wörter zu lernen?
Connais-tu une bonne méthode pour apprendre de nouveaux mots ?
Unser Lehrer hat versucht eine neue Methode des Englischunterrichts anzuwenden.
Notre professeur a essayé d'utiliser une nouvelle méthode d'enseignement de l'anglais.
Dies ist eine bewährte Methode, um das Gewicht zu reduzieren.
C'est une méthode éprouvée et véritable pour la perte de poids.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité