Exemples d'utilisation de "Modelle" en allemand
Traductions:
tous16
modèle16
Die Griechen schufen theoretische Modelle in der Geometrie.
Les Grecs créèrent les modèles théoriques de la géométrie.
Alle Modelle liegen falsch, aber manche von ihnen sind nützlich.
Tous les modèles sont erronés, mais certains sont utiles.
Bis heute hat er neun humanoide Roboter fertiggestellt, aber das waren alles Modelle für Demonstrationszwecke.
Jusqu'à présent, il avait réalisé neuf robots humanoïdes mais c'était tous des modèles de démonstration.
Künstliche neuronale Netze können benutzt werden, um biologische neuronale Netze zu verstehen oder Probleme künstlicher Intelligenz zu lösen, ohne notwendigerweise Modelle von echten biologischen Systemen zu schaffen.
Les réseaux de neurones artificiels peuvent être utilisés pour comprendre les réseaux de neurones biologiques ou résoudre des problèmes d'intelligence artificielle, sans nécessairement créer des modèles de véritables systèmes biologiques.
Sarkozy verteidigte ein Modell des nachhaltigen Wachstums.
Sarkozy a défendu un modèle de croissance durable.
Dieses Modell kann mit jeder Kleidungsfarbe kombiniert werden.
Ce modèle peut être combiné avec n'importe quelle couleur de vêtement.
Ist dieses neue Modell auf dem Markt erhältlich?
Est-ce que ce nouveau modèle est disponible sur le marché ?
Ich habe das Modell Nr. 345 in gutem Zustand erhalten.
J'ai reçu le modèle 345 dans de bonnes conditions.
Du kommst gerade richtig, kannst du bitte das neue Modell anprobieren?
Tu tombes bien, tu peux essayer le nouveau modèle, s'il te plaît ?
Du kommst gerade richtig, kannst du bitte das neue Modell ausprobieren?
Tu tombes bien, tu peux essayer le nouveau modèle, s'il te plaît ?
Verglichen mit dem alten Modell, ist dieses viel leichter zu bedienen.
Comparé à l'ancien modèle, ceci est bien plus facile à manipuler.
Ich halte es für unwahrscheinlich, dass das nächste Modell besser wird als dieses.
Je pense qu'il est improbable que le prochain modèle soit meilleur que celui-là.
Das neue Modell ist mit einer doppelwandigen Aluminiumhülle und einer hochwertigen Gummimatte als Rutschschutz ausgestattet.
Le nouveau modèle est équipé d'une double coque en aluminium et d'un tapis caoutchouc anti-glisse de haute qualité.
Das neue Modell wird ein einzigartiges Fahrerlebnis bieten und in den Geschmacksrichtungen Erdbeere, Vanille und Zwiebel verfügbar sein.
Le nouveau modèle proposera une expérience de conduite unique et sera disponible dans les arômes fraise, vanille et oignon.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité