Exemples d'utilisation de "Munde" en allemand

<>
Traductions: tous43 bouche38 déboucher1 autres traductions4
Mit vollem Munde spricht man nicht. Il ne faut pas parler la bouche pleine.
Wer kein Geld hat, muss Honig im Munde haben Qui n'a pas d'argent en bourse, qu'il ait du miel en bouche
Du solltest deine Zunge sieben Mal im Munde drehen bevor du sprichst, um viel Kummer und Missverständnis zu vermeiden. Tu devrais tourner sept fois ta langue dans ta bouche avant de parler, cela t'éviterait beaucoup de soucis et de malentendus.
Sprich nicht mit vollem Mund. Ne parle pas la bouche pleine.
Der Fluss mündet in den Pazifik. Le fleuve débouche dans le Pacifique.
Redet nicht mit vollem Mund. Ne parlez pas la bouche pleine.
Wir essen mit dem Mund. Nous mangeons par la bouche.
Den Mund bitte weit öffnen. Ouvrez grand la bouche.
Wir nutzen unseren Mund zum Essen. Nous utilisons notre bouche pour manger.
Honig im Mund, Galle im Herzen Bouche de miel, coeur de fiel
Man spricht nicht mit vollem Mund. On ne parle pas la bouche pleine.
Wieso ist dein Mund so groß? Pourquoi ta bouche est-elle si grande ?
Der Mund blieb ihnen offen stehen. Ils restèrent bouche bée.
Bitter dem Mund, dem Magen gesund Ce qui est amer à la bouche est doux au ventre
Du sollst nicht mit vollem Mund sprechen. Tu ne dois pas parler la bouche pleine.
Öffne deinen Mund und schließ die Augen. Ouvre la bouche et ferme les yeux.
Dieses Kind hat mich mit offenem Mund angestarrt. Cet enfant m'a dévisagé la bouche ouverte.
Aus der Fülle des Herzens redet der Mund De l'abondance du coeur la bouche parle
Mach den Mund auf und die Augen zu. Ouvre la bouche et ferme les yeux.
Eine Fliege fliegt nicht in einen geschlossenen Mund. Une mouche n'entre pas dans une bouche close.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !