Exemples d'utilisation de "Pass auf" en allemand

<>
Pass auf, was du sagst! Fais attention à ce que tu dis !
Pass auf, dass du nicht hinfällst. Fais attention de ne pas tomber.
Pass auf, dass du dich nicht erkältest. Fais attention de ne pas attraper froid.
Pass auf dich auf und amüsier dich gut! Fais attention à toi, et amuse-toi bien !
Du musst aufpassen, dass die Kuchen nicht verbrennen. Tu dois faire attention que les gâteaux ne brûlent pas.
Der Fahrer bat uns, beim Aussteigen aus dem Bus aufzupassen. Le chauffeur nous demanda de faire attention en descendant du bus.
Pass auf deine Zehen auf. Attention à tes orteils.
Pass auf, du wirst gefragt! Attention, tu te feras questionner !
Pass auf! Da kommt ein Lkw! Attention ! Voici un camion qui arrive !
Pass auf die Kamera auf, ja? Surveille l'appareil photo, d'accord ?
Pass auf! Der Chef hat dich auf dem Kieker. Sei besser auf der Hut. Fais gaffe ! Le patron t'a dans le nez. Tu as intérêt à te tenir à carreau.
Pass auf die Mädchen auf; sie können nicht schwimmen. Surveille les filles ; elles ne savent pas nager.
Pass auf die Diebe hier in der Gegend auf. Fais gaffe aux voleurs dans le coin.
Pass auf die Bude auf, solange ich weg bin. Garde la taule pendant que je suis parti.
Pass auf! Da ist ein Blitzer. Attention ! Il y a un flash.
Pass auf dass du pünktlich bist! Assure-toi d'être à l'heure.
Bitte pass in Zukunft besser auf. Je te prie de mieux faire attention à l'avenir.
Ich muss meinen Pass verlängern lassen. Je dois faire renouveler mon passeport.
Deutschland ist im Begriff, Arbeitgebern Schnüffelei auf Facebook zu untersagen. L'Allemagne est sur le point d'interdire aux employeurs l'espionnage sur Facebook.
Hast du deinen Pass dabei? Disposes-tu de ton passeport ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !