Exemples d'utilisation de "Politikers" en allemand avec la traduction "politicien"
Niemand sagt etwas Gutes über diesen Politiker.
Personne ne dit quoi que ce soit de bien à propos de ce politicien.
Politiker sollten die öffentliche Meinung in Betracht ziehen.
Les politiciens doivent prendre en considération l'opinion publique.
Politiker werden stets getadelt für skandalöses und unangebrachtes Verhalten.
Les politiciens sont toujours sanctionnés pour leur comportement scandaleux ou déplacé.
Dieser Politiker ist ein würdiger Vertreter der Toskana-Fraktion.
Ce politicien est un digne représentant de la gauche caviar.
Vom Politiker nahm man an, dass er die Wahrheit sagte.
Du politicien, on supposait, qu'il disait la vérité.
Haben Sie den Eindruck, dass alle unsere Politiker zu alt sind ?
Avez-vous l'impression que tous nos politiciens sont trop vieux ?
Hast du den Eindruck, dass alle unsere Politiker zu alt sind ?
As-tu l'impression que tous nos politiciens sont trop vieux ?
Die faustdicken Lügen, die dieser Politiker auftischt, lassen an den Lügenbaron Münchhausen denken.
Les mensonges grossiers que ce politicien nous sert font réfléchir le Baron Munchhausen.
Der Politiker drängte auf eine Reform, indem er die Bestechlichkeit der Regierungsverantwortlichen anprangerte.
Le politicien fit pression pour une réforme en dénonçant la corruption des responsables gouvernementaux.
Das ist ein Thema, das jeden Menschen angeht, nicht nur Wissenschaftler und Politiker.
C'est un sujet qui concerne tout le monde, pas seulement les scientifiques et les politiciens.
Die politischen Fragen sind viel zu ernst, um sie den Politikern zu überlassen.
Les questions politiques sont beaucoup trop sérieuses pour être laissées aux politiciens.
Wenn du wissen willst, wie viele Menschen nicht für dich stimmen werden, werde Politiker.
Si tu veux savoir combien de personnes ne voteraient pas pour toi, deviens politicien.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité