Exemples d'utilisation de "Problems" en allemand avec la traduction "problème"

<>
Traductions: tous233 problème233
Dies ist der Kern des Problems. C'est le cœur du problème.
Die Arbeiter taten sich zur Lösung des Problems zusammen. Les ouvriers se sont réunis pour résoudre le problème.
Vor dem Sprechen ist es nötig, den Kern des Problems zu kennen. Avant d'en parler, il est nécessaire de connaître à fond le problème.
Die Ursache des Problems liegt im Mangel an Kommunikation zwischen den Abteilungen. La source du problème réside dans le manque de communication entre les services.
Er nahm den ganzen Weg auf sich, um in der Diskussion mit mir eine Lösung des Problems zu finden. Il a fait tout le chemin pour trouver une solution à un problème en discutant avec moi.
Sein Aufsatz gab nur eine oberflächliche Analyse des Problems, daher war es eine richtige Überraschung für ihn, als er die beste Note in der Klasse bekam. Sa rédaction ne donnait qu’une analyse superficielle du problème, donc ce fut pour lui une réelle surprise lorsqu’il obtint la meilleure note de la classe.
Dieses Problem ist sehr schwierig. Ce problème est un vrai défi.
Ich habe kein Problem damit. Je n'ai pas de problème avec ça.
Kein Problem, ich habe verstanden. Aucun problème, j'ai compris.
Hast du ein Problem damit? As-tu un problème avec ça ?
Keiner hat das Problem gelöst. Personne n'a résolu le problème.
Er löste das schwierige Problem. Il résolut le difficile problème.
Das Problem ist nicht wichtig. Ce problème n'est pas important.
Niemand kann dieses Problem lösen. Personne ne peut résoudre ce problème.
Wer kennt das Problem nicht! Qui ne connait pas ce problème !
Dieses Problem ist vollständig gelöst. Ce problème est complètement résolu.
Er sprach ein Problem an. Il a soulevé un problème.
Wer kennt dieses Problem nicht?! Qui est-ce qui ne connaît pas ce problème ? !
Er löste das Problem blitzschnell. Il régla le problème en deux temps trois mouvements.
Das ist ein anderes Problem. C'est un autre problème.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !