Exemples d'utilisation de "Rühren" en allemand

<>
Lassen Sie es unter ständigem Rühren weitere 4 Minuten kochen. Laissez-le cuire encore quatre minutes en remuant constamment.
Lassen Sie die Schokolade schmelzen, geben Sie die Butter dazu und rühren Sie gut um. Faites fondre le chocolat, ajoutez le beurre et remuez bien.
Ich war zu Tränen gerührt. Je fus ému aux larmes.
Rühre die Farbe mit einem Stock um! Remue la peinture avec un bâton !
Er hat nicht einen Finger gerührt. Il n'a pas bougé un doigt.
Wir waren zu Tränen gerührt. Nous étions émus aux larmes.
Aber niemand hat auch nur den kleinen Finger gerührt. Mais personne n'a bougé le petit doigt.
Ihre Rede rührte das Publikum. Son discours émut l'auditoire.
Seine Geschichte rührte sie zu Tränen. Son histoire l'a émue aux larmes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !