Exemples d'utilisation de "Ratschlag" en allemand

<>
Traductions: tous27 conseil27
Ich behalte deinen Ratschlag im Hinterkopf. Je garde ton conseil en tête.
Lass mich dir einen Ratschlag geben. Laisse-moi te donner un conseil.
Er hat ihm einen Ratschlag gegeben. Il lui a donné un conseil.
Du solltest dem Ratschlag des Arztes folgen. Tu devrais suivre le conseil du médecin.
Ich will dir einen kleinen Ratschlag geben. Je veux te donner un petit conseil.
Ich bin dir für deinen Ratschlag sehr dankbar. Je te suis très reconnaissant pour ton conseil.
Ich bin dir sehr dankbar für deinen Ratschlag. Je te suis très reconnaissant pour ton conseil.
Er wollte einfach nicht auf meinen Ratschlag hören. Il ne voulait simplement pas entendre mon conseil.
Erlauben Sie mir, dass ich Ihnen einen Ratschlag gebe. Permettez-moi de vous donner un conseil.
Ich gab ihm nicht nur einen Ratschlag, sondern auch ein Fahrrad. Je lui ai donné non seulement un conseil, mais aussi un vélo.
Zu neuen Geschäften neue Ratschläge À nouvelles affaires, nouveaux conseils
Dank seines Ratschlages hatte ich Erfolg. Grâce à son conseil, j'ai réussi.
Dank seines Ratschlags hatte ich Erfolg. C'est grâce à son conseil que j'ai réussi.
Er ignorierte die Ratschläge seines Vaters. Il a ignoré les conseils de son père.
Seine Ratschläge fielen auf taube Ohren. Ses conseils sont tombés dans l'oreille d'un sourd.
Deine Ratschläge waren mir sehr nützlich. Tes conseils me furent fort utiles.
Er leiht meinen Ratschlägen keinerlei Ohr. Il prête une oreille distraite à mes conseils.
Kannst du mir ein paar Ratschläge geben? Peux-tu me donner quelques conseils ?
Es bringt nichts, ihm Ratschläge zu geben. Cela ne sert à rien de lui donner des conseils.
Mein Vater hat mir nie viele Ratschläge gegeben. Mon père ne m'a jamais donné beaucoup de conseils.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !