Exemples d'utilisation de "Rechten" en allemand

<>
Ich habe Schmerzen im rechten Bein. J'ai une douleur dans la jambe droite.
Weisen Sie uns den rechten Weg. Montre-nous le droit chemin.
Das Gebäude zur Rechten ist eine Schule. Le bâtiment sur le côté droit est une école.
Irgendwas ist mit meinem rechten Auge passiert. Quelque chose est arrivé à mon œil droit.
Ich kann auf dem rechten Auge nichts sehen. Je ne vois rien du tout de mon oeil droit.
Ich habe eine Erbse in meinem rechten Nasenloch. J'ai un petit pois dans la narine droite.
Nimm die erste Straße auf der rechten Seite. Prends la première rue sur le côté droit.
Was hältst du da in deiner rechten Hand? Que tiens-tu là dans ta main droite ?
Ich kann mit meinem rechten Auge nichts sehen. Je ne vois rien du tout de mon oeil droit.
Einen Winkel von 90 Grad nennt man einen rechten Winkel. Un angle à 90 degrés est appelé un angle droit.
Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Les hommes naissent et demeurent libres et égaux en droits.
Es ist abnorm, das Herz auf der rechten Seite zu haben. Il est anormal d'avoir le coeur du coté droit.
Nach Sammlung und Auswahl des Materials, benötigst du die Hilfe deiner kreativen rechten Gehirnhälfte. Après la collecte et le choix du matériau, tu as besoin de l'hémisphère créatif droit de ton cerveau.
Er bestand auf seinem Recht. Il insista sur son droit.
Das höchste Recht ist höchste Ungerechtigkeit Extrême justice, extrême injustice
Er besteht auf seinem Recht. Il insiste sur son bon droit.
Einigkeit und Recht und Freiheit für das deutsche Vaterland! Unité, justice et liberté pour la patrie allemande !
Meine rechte Hand ist taub. Ma main droite est ankylosée.
Einigkeit und Recht und Freiheit sind des Glückes Unterpfand. Unité, justice et liberté sont la garantie du bonheur.
Leite uns auf rechtem Wege. Guide-nous sur le droit chemin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !