Exemples d'utilisation de "Sachen" en allemand

<>
Kauf keine Sachen auf Kredit. N'achète pas de choses à crédit.
Lass meine Sachen in Ruhe. Laisse mes affaires tranquilles.
Frag mich nicht so viele Sachen. Benutz deinen Kopf! Ne me posez pas tant de questions, servez-vous de votre tête.
Er sagte oft solche Sachen. Il disait souvent de telles choses.
Nimm deine Sachen und geh. Ramasse tes affaires et va-t'en.
Kauft keine Sachen auf Kredit. N'achetez pas de choses à crédit.
Ich möchte meine Sachen abholen. Je voudrais aller chercher mes affaires.
Wir machen keine halben Sachen. Nous ne faisons pas les choses à moitié.
Das sind nicht meine Sachen! Ce ne sont pas mes affaires !
Versuche keine zwei Sachen auf einmal. N'essayez pas deux choses a la fois.
Kümmer dich bitte einfach um deine Sachen. Occupe-toi juste de tes affaires, je te prie.
Ich kann nicht zwei Sachen gleichzeitig machen. Je ne peux pas faire deux choses à la fois.
Stell deine Sachen nicht in den Durchgang. Ne mets pas tes affaires dans le passage.
Versuche nicht, zwei Sachen gleichzeitig zu machen. N'essaie pas de faire deux choses à la fois.
Anderer Leute Sachen ordnen ist nicht ratsam. Mettre de l'ordre dans les affaires des autres n'est pas opportun.
Versuch nicht, zwei Sachen gleichzeitig zu machen. N'essaie pas de faire deux choses en même temps.
Räum bitte Deine Sachen aus dem Durchgang. Mets tes affaires hors du passage !
Ich habe nur Sachen für den persönlichen Bedarf Je n'ai que des choses réservées à mon usage personnel
Stellen Sie ihre Sachen nicht in den Durchgang. Ne mettez pas vos affaires dans le passage.
Ich dachte, du würdest gerne neue Sachen lernen. Je pensais que tu aimais apprendre de nouvelles choses.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !