Exemples d'utilisation de "Sprich" en allemand avec la traduction "parler"

<>
Sprich nicht mit vollem Mund. Ne parle pas la bouche pleine.
Sprich bitte Englisch mit mir. Parle-moi en anglais s'il te plaît.
Los! Sprich mit mir, Trang. Allez ! Parle-moi Trang.
Bitte sprich nicht so schnell. Ne parle pas si vite, je te prie.
Bitte sprich ein wenig lauter. Parle un peu plus fort s'il te plait.
Sprich bitte ein bisschen langsamer. Parle un peu moins vite, s'il te plaît.
Sprich du zuerst, dann rede ich. Tu parles en premier; je parlerai ensuite.
Sprich lauter, damit jeder dich hören kann. Parle plus fort afin que tout le monde puisse t'entendre.
Sprich mit meinem Arsch, mein Kopf ist krank. Parle à mon cul, ma tête est malade.
Wenn du ihm helfen willst, sprich viel mit ihm. Si tu veux l'aider, parle beaucoup avec lui.
Bitte sprich in Zukunft kein Englisch mehr vor mir, ja? S'il te plaît à l'avenir ne parle plus anglais devant moi, d'accord ?
Sprich nicht so leichtfertig von einem treuen Herzen, das ganz dir ergeben ist. Ne parle pas si inconsidérément d'un cœur fidèle qui est tout à toi.
Französisch wird in Frankreich gesprochen. Le français est parlé en France.
Englisch wird hier nicht gesprochen. On ne parle pas anglais ici.
Ich habe mit Freunden gesprochen. J'ai parlé à des amis.
Wir haben über euch gesprochen. Nous avons parlé de vous.
Gestern haben wir nicht gesprochen. Nous n'avons pas parlé hier.
Englisch wird in Amerika gesprochen. L'anglais est parlé en Amérique.
Wir haben in Zeichensprache gesprochen. On a parlé en langage des signes.
Ich habe über Musik gesprochen. J'ai parlé de musique.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !