Exemples d'utilisation de "Sturms" en allemand

<>
Traductions: tous23 tempête23
Wegen des Sturms kamen sie zu spät an. À cause de la tempête, ils sont arrivés en retard.
Unser Flugzeug konnte aufgrund des Sturms nicht starten. Notre avion n'a pas pu décoller à cause de la tempête.
Es gab überhaupt keinen Sturm. Il n'y eut absolument aucune tempête.
Welch ein Sturm im Wasserglas! Quelle tempête dans un verre d'eau !
Der Sturm verursachte viele Schäden. La tempête a causé beaucoup de dommages.
Der Sturm verursachte schwere Ernteschäden. La tempête occasionna de lourds dommages aux récoltes.
Der Sturm klapperte an den Blendläden. La tempête claquait sur les volets.
Wie lange wird der Sturm anhalten? Combien de temps la tempête va-t-elle durer ?
Der Sturm zerstörte die ganze Stadt. La tempête a détruit toute la ville.
Der Sturm hielt den Zug auf. La tempête a fait arrêter le train.
Wer Wind sät, wird Sturm ernten Qui sème le vent récolte la tempête
Der Sturm hat einen furchtbaren Schaden verursacht. La tempête a causé un dommage effroyable.
Das Dach wurde durch den Sturm beschädigt. Le toit a été endommagé par la tempête.
Dieser Wind ist ein Vorzeichen für einen Sturm. Ce vent est un signe avant-coureur d'une tempête.
Schon bald nach dem Sturm klarte der Himmel auf. Le ciel s'éclaircit peu après la tempête.
Nach einem großen Sturm kann man am Ostseestrand Bernstein sammeln. Après une grosse tempête, il est possible de ramasser de l'ambre sur les rivages de la Mer Baltique.
Das ist ein tropischer Sturm. Es wird bald vorbei sein. C'est une tempête tropicale. Elle sera bientôt passée.
Aufgrund des Sturmes konnten wir nicht zur festgelegten Zeit ankommen. Nous ne pûmes arriver à l'heure convenue en raison de la tempête.
Aufgrund des Sturmes konnte sie nicht zur festgelegten Zeit ankommen. Elle ne pouvait pas arriver à l'heure convenue en raison de la tempête.
Weit davon entfernt sich zu legen, wurde der Sturm noch weitaus heftiger. Loin de s'apaiser, le tempête devint encore bien plus violente.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !