Exemples d'utilisation de "Teller" en allemand

<>
Traductions: tous16 assiette16
Es gibt keine sauberen Teller. Il n'y a pas d'assiettes propres.
Es sind keine sauberen Teller da. Il n'y a là aucune assiette propre.
Ich hätte fast die Teller fallenlassen. J'ai presque laissé tomber les assiettes.
Haben Sie einen tiefen Teller für Suppe? Avez-vous une assiette creuse pour la soupe ?
Ich habe fast einen Teller fallen lassen. J'ai failli faire tomber une assiette.
Sie stellte die dreckigen Teller in die Spüle. Elle a mis les assiettes sales dans l'évier.
Falte die Servietten und lege neben jeden Teller eine. Plie les serviettes de table et disposes-en une à côté de chaque assiette.
Die Mutter schöpfte die dampfende Suppe in den Teller. La mère versa la soupe fumante dans l'assiette.
Er wusch die Teller ab, um Sie zu überraschen. Il lava les assiettes pour la surprendre.
Sind die Hühner platt wie Teller, war der Traktor wieder schneller. Les poules sont plates comme des assiettes, le tracteur à fond les manettes.
Bringen Sie mir einen sauberen Teller und nehmen Sie den schmutzigen weg. Apportez-moi une assiette propre et emmenez la sale.
Jack hatte den zerbrochenen Teller versteckt, aber seine kleine Schwester verpetzte ihn. Jacques avait caché l'assiette brisée, mais sa petite sœur l'a cafté.
Auf dem Teller war ein Stück Hühnerfleisch, eine Kartoffel und ein paar Erbsen. Sur l'assiette, il y avait un morceau de poulet, une pomme de terre et quelques petits pois.
Die Salatgabeln sind kleiner als die normalen Gabeln und werden weiter entfernt vom Teller platziert. Les fourchettes à salade sont plus petites que les fourchettes normales et sont placées plus loin de l'assiette.
Artischocken sind ein echtes Arme-Leute-Essen. Sie sind das einzige Gericht, bei dem man nach dem Essen mehr auf dem Teller hat als davor. Les artichauts, c'est un vrai plat de pauvres. C'est le seul plat que quand t'as fini de manger, t'en as plus dans ton assiette que quand tu as commencé !
Sie sammelte die Scherben des zerbrochenen Tellers ein. Elle rassembla les débris de l'assiette brisée.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !