Exemples d'utilisation de "Vertrag aushandeln" en allemand
Der Vertrag von Lissabon sieht eine Bürgerinitiative vor.
Le traité de Lisbonne prévoit une initiative citoyenne.
Die Gewerkschaft und die Firma einigten sich auf einen neuen Vertrag.
Le syndicat et la société se sont mis d'accord sur un nouveau contrat.
Wir müssen den Vertrag bis Ende des Jahres erfüllen.
Nous devons satisfaire au contrat jusqu'à la fin de l'année.
Du solltest einen Blick auf den Vertrag werfen, bevor du ihn unterschreibst.
Tu devrais parcourir le contrat avant de le signer.
Der Vertrag ist in trockenen Tüchern, also lasst uns das begießen.
Le contrat est dans la poche, donc sortons fêter ça.
Das ist das erste Mal, dass ich einen Vertrag unterzeichne.
C'est la première fois que je signe un contrat.
Indem ich diesen Vertrag unterschrieben habe, habe ich mich verpflichtet, 5 Jahre lang dort zu arbeiten.
En signant ce contrat, je me suis engagé à travailler là-bas pendant 5 ans.
Nicht in Ohnmacht fallen — nicht, bis du den Vertrag unterzeichnet hast!
Ne t'évanouis pas ! Pas avant d'avoir signé le contrat !
Es besteht die Möglichkeit, dass der neue Vertrag innerhalb der nächsten 2-3 Wochen vereinbart wird.
Il se peut que le nouveau traité soit convenu dans les prochaines deux à trois semaines.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité