Exemples d'utilisation de "Verwechselt" en allemand

<>
Verwechselt nicht Österreich und Australien. Ne confondez pas Autriche et Australie.
Sie verwechselt immer Salz und Zucker. Elle confond toujours le sel et le sucre.
Sie hat Zucker und Salz verwechselt. Elle a confondu le sucre avec le sel.
Habt ihr Margarine und Butter verwechselt? Avez-vous confondu la margarine et le beurre ?
Es scheint, dass er etwas verwechselt. Il semble qu'il confond quelque chose.
Manchmal verwechselt sie Fantasie und Realität. Elle confond parfois l'imagination et la réalité.
Er verwechselt mich immer mit meiner Schwester. Il me confond toujours avec ma sœur.
Verwechselt nie die Kunst und das Leben. Ne confondez jamais l'art et la vie.
Sie hat mich mit meiner Schwester verwechselt. Elle m'a confondue avec ma sœur.
Ich werde oft mit meinem Bruder verwechselt. On me confond souvent avec mon frère.
Er hat mich mit meinem kleinen Bruder verwechselt. Il m'a confondu avec mon petit frère.
Sie hat eine Tasse Tee mit einer Flasche Wodka verwechselt. Elle a confondu une tasse de thé avec une bouteille de vodka.
Ich bin mir sicher, dass er mich mit meiner Schwester verwechselt hat. Je suis sûre qu'il m'a confondue avec ma sœur.
Verwechsele nicht Sünde mit Verbrechen. Ne confonds pas péchés et crimes.
Verwechsle nie Mitleid mit Liebe. Ne confonds jamais la pitié avec l'amour.
Verwechsle nicht "dare" und "dear". Ne confonds pas "dare" et "dear".
Verwechseln Sie nicht Österreich und Australien. Ne confondez pas Autriche et Australie.
Sie verwechselten ihn mit seinem Bruder. Ils le confondirent avec son frère.
Wir verwechselten ihn mit einem Amerikaner. Nous l'avons confondu avec un Américain.
Ich verwechsele John immer mit seinem Zwillingsbruder. Je confonds toujours Jean avec son frère jumeau.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !