Exemples d'utilisation de "Verzeihung" en allemand
Verzeihung, wissen Sie, wie die Wettervorhersage für morgen ist?
Pardon, savez-vous quelles sont les prévisions météorologiques pour demain ?
Verzeihung, könntest du mir die Bedeutung dieses Satzes erklären?
Pardon, pourrais-tu m'expliquer la signification de cette phrase ?
Ach so, Verzeihung, verstehe! Ich hatte wohl Tomaten auf den Augen!
Ah oui, pardon, je pige ! J'avais vraiment de la merde dans les yeux !
Ach so, Verzeihung, verstehe! Ich hatte echt Tomaten auf den Augen!
Ah oui, pardon, je pige ! J'avais vraiment de la merde dans les yeux !
Es ist einfacher, um Verzeihung zu bitten, als eine Erlaubnis zu bekommen.
Il est plus facile de demander pardon que d'obtenir une permission.
Ein Mensch, der fähig ist, zuzugeben, dass er sich geirrt hat, und um Verzeihung zu bitten, ist ein Mensch, der meiner Liebe würdig ist.
Un homme qui est capable d'admettre qu'il s'est trompé et de demander pardon est un homme selon mon cœur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité