Exemples d'utilisation de "Volk" en allemand

<>
Das Volk liebt die Freiheit. Le peuple aime la liberté.
Die Regierung bedrängte das Volk. Le gouvernement opprimait le peuple.
Der Diktator unterdrückte das Volk. Le dictateur opprimait le peuple.
Die Engländer sind ein höfliches Volk. Les Anglais sont un peuple poli.
Die Inka waren ein religiöses Volk. Les Incas étaient un peuple religieux.
Das amerikanische Volk kämpfte für die Unabhängigkeit. Le peuple étatsunien combattit pour l'indépendance.
Er befreite das Volk von seinen Ketten. Il libéra le peuple de ses chaînes.
Ein unglückliches Volk bringt große Künstler hervor. Un peuple malheureux fait les grands artistes.
Zu jener Zeit lebte dort ein primitives Volk. En ce temps vivait là un peuple primitif.
Das Volk jubelte und begrüßte ihn als König. Le peuple jubilait et le salua en tant que roi.
Der König herrschte vierzig Jahre über sein Volk. Le roi a régné sur son peuple pendant quarante ans.
Das Volk sollte von der Erde getilgt werden. Ce peuple devrait être rayé de la surface de la Terre.
Das Volk lehnte sich gegen den König auf. Le peuple se rebella contre le roi.
Das Volk fordert mehr Arbeitsplätze und weniger Steuern. Le peuple réclame davantage d'emplois et moins d'impôts.
Das russische Volk ächzte unter der Knute der Zaren. Le peuple russe gémissait sous le knout des tsars.
Das Volk folgte dem Diktator genauso wie eine Herde Schafe. Le peuple suivait le dictateur comme un troupeau de moutons.
Die Regierung führte ein Referendum durch, um das Volk zu befragen. Le gouvernement fit un référendum pour consulter le peuple.
Jedem Volk seine eigene Sprache und eine zweite gemeinsame für alle. À chaque peuple sa langue, et une seconde, commune, pour tous.
Die Entfernung zwischen dem Volk und seinen Repräsentanten wird beständig größer. L'éloignement entre le peuple et ses représentants va croissant.
Wir werden sicherstellen, dass niemand das amerikanische Volk für seinen eigenen kurzfristigen Vorteil ausnutzt. Nous allons nous assurer que personne ne tire avantage du peuple étasunien pour son propre profit à court terme.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !