Exemples d'utilisation de "Waren" en allemand avec la traduction "être"

<>
Nur wenige Leute waren pünktlich. Seules quelques personnes sont venues à temps.
Das waren ganz normale Jugendliche. C'étaient des jeunes gens habituels.
Wir waren arm, aber glücklich. Nous étions pauvres, mais heureux.
Waren Sie jemals in Paris? Êtes-vous déjà allés à Paris ?
Personalkosten waren auch sehr hoch Les frais de personnel étaient aussi très élevés
Wir waren uns ja einig. Nous étions bien d'accord.
Wie lange waren Sie krank? Combien de temps avez-vous été malade ?
Seine Worte waren die folgenden: Ses mots furent les suivants :
Wir waren zu Tränen gerührt. Nous étions émus aux larmes.
Wir waren wieder am Anfang. Nous étions de retour à la case départ.
Sie waren immer gute Freunde. Ils furent toujours de bons amis.
Die Verhandlungsergebnisse waren ziemlich dürftig. Les résultats de la négociation furent assez dérisoires.
Alle Hunde waren am Leben. Tous les chiens étaient en vie.
Wir waren dort schon mal. Nous y avons été auparavant.
Alle waren den Tränen nahe. Tous étaient au bord des larmes.
Bisher waren wir recht erfolgreich. Jusque là, nous étions tout à fait couronnés de succès.
Ihre Augen waren voller Traurigkeit. Ses yeux étaient remplis de tristesse.
Ihre Entschuldigungen waren nur vorgetäuscht. Ses excuses n'étaient que feintes.
Hier waren wir schon mal. Nous avons été ici auparavant.
Die beiden waren extrem reich. Les deux étaient extrêmement riches.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !