Exemples d'utilisation de "Wiegen" en allemand

<>
Traductions: tous13 peser8 berceau5
Sie können Ihr Gepäck auf dieser Waage wiegen. Vous pouvez peser vos bagages sur cette balance.
Wie viel wiegt dein Koffer? Combien pèse ta valise ?
Von der Wiege bis zur Bahre. Du berceau à la tombe.
Wie viel wiegt Ihr Koffer? Combien pèse votre valise ?
Das Baby schläft in der Wiege. Le bébé dort dans le berceau.
Er wiegt viel mehr als vorher. Il pèse beaucoup plus qu'avant.
Ein Baby schläft in der Wiege. Un bébé dort dans le berceau.
Er wiegt zehn Kilo mehr als ich. Il pèse 10 kilos de plus que moi.
Was man in der Wiege lernt, währt bis zum Grabe Ce qu'on apprend au berceau, dure jusqu'au ver
Wie groß bist du und wie viel wiegst du? Combien mesures-tu et combien pèses-tu ?
Ich war ein Kind, ich erinnere mich, meine Mutter schaukelte mich in der Wiege. J'étais enfant, je me souviens, ma mère me balançait dans mon berceau.
Das EU-Recht umfasst 150000 Seiten und wiegt 1000 Kilogramm. Also exakt soviel wie ein Rindvieh. Le droit de l'Union Européenne comprend cent-cinquante-mille pages et pèse une tonne. Donc exactement autant qu'un bœuf.
Was ist schwerer: ein Kilo Eisen oder ein Kilo Wasser? - Ein Kilo Eisen wiegt so viel wie ein Kilo Wasser. Qu'est ce qui est plus lourd : un kilogramme de fer ou un kilogramme d'eau ? - Un kilogramme de fer pèse comme un kilogramme d'eau.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !