Exemples d'utilisation de "Worte" en allemand avec la traduction "parole"

<>
Danke für die warmen Worte. Merci pour les paroles réconfortantes.
Seine Worte entbehren jeder Logik. Ses paroles sont dénuées de toute logique.
Was waren ihre letzten Worte? Quelles furent ses dernières paroles ?
Ihre rätselhaften Worte verwirrten ihn. Ses paroles énigmatiques le déroutaient.
Ihre Worte haben einen Hintersinn. Ses paroles ont un sens caché.
Das waren seine wahren Worte. Ce furent ses véritables paroles.
Seine Worte erwiesen sich als wahr. Ses paroles s'avérèrent.
Seine Worte entsprechen nicht seinen Taten. Ses paroles ne correspondent pas à ses actes.
Behalten Sie meine Worte im Gedächtnis. Gardez mes paroles en mémoire.
Ich werde an deine Worte denken. Je réfléchirai à tes paroles.
Seine Worte haben mich verlegen gemacht. Ses paroles m'ont gêné.
Seine Worte stimmen nicht mit seinen Taten überein. Ses paroles ne sont pas en accord avec ses actes.
Angespornt durch die Worte ihres Lehrers studierte Mary fleißig. Éperonnée par les paroles de son professeur, Marie étudia avec application.
Es tut mir Leid, wenn meine Worte dich verletzt haben. Je suis désolé si mes paroles t'ont blessé.
Wenn du groß bist, wirst du beginnen, diese Worte zu verstehen. Quand tu auras grandi, tu commenceras à comprendre ces paroles.
Wahrscheinlich weißt du schon, dass Gesten, Worte, Blicke und Berührungen für Frauen eine sehr viel größere Bedeutung haben als für Männer. Tu sais probablement déjà que les gestes, les paroles, les regards et les attouchements ont pour les femmes une signification bien plus importante que pour les hommes.
Er hat sein Wort gebrochen. Il n'a pas tenu sa parole.
Ich gebe dir mein Wort. Je te donne ma parole.
Der Student bat um das Wort. L'étudiant demanda la parole.
Fall mir bitte nicht ins Wort. Je te prie de ne pas me couper la parole.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !