Exemples d'utilisation de "Zustand" en allemand

<>
Sie war in einem kläglichen Zustand. Elle était dans un état pitoyable.
Ich habe das Modell Nr. 345 in gutem Zustand erhalten. J'ai reçu le modèle 345 dans de bonnes conditions.
Jener Fernseher ist in einem schlechten Zustand. Ce téléviseur est en mauvais état.
Der allerelendeste Zustand ist: Nichts wollen können. L'état le plus misérable est de ne pas pouvoir vouloir.
Die Waren sind in gutem Zustand eingetroffen Les marchandises sont arrivées en bon état
Die alte Burg ist in einem traurigen Zustand. Le vieux château est en piteux état.
Deine Mutter befindet sich in einem kritischen Zustand. Ta mère est dans un état critique.
Wenn sich ihr Zustand verschlechtert, rufen Sie sofort den Arzt. Si son état empire, appelez immédiatement le médecin.
Wenn sich sein Zustand verschlechtert, rufen Sie sofort den Arzt. Si son état empire, appelez immédiatement le médecin.
Wir hoffen, dass die Sendung in gutem Zustand bei Ihnen ankommt Nous espérons que l'expédition vous parviendra en bon état
Sie konnte an meinem Zustand ablesen, wie sehr ich sie begehrte. Elle a compris à mon état à quel point je la désirais.
Ruf schnell einen Arzt, sonst könnte sich der Zustand des Patienten verschlechtern. Appelle vite un médecin, sinon l'état du patient pourrait s'aggraver.
Obwohl mein Auto recht alt ist, ist es noch in einem guten Zustand. Bien que ma voiture soit plutôt vieille, elle est encore en bon état.
Natürlich, um wertvoll zu sein, muss der alte Teppich in einem guten Zustand bewahrt worden sein. Bien sûr, pour avoir de la valeur, un vieux tapis doit avoir été conservé en bon état.
Der Aktienmarkt befindet sich in einem schlimmen Zustand. La bourse se trouve dans une situation grave.
Sein Zustand befindet sich zwischen Hammer und Amboss. Sa situation est entre le marteau et l'enclume.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !