Exemples d'utilisation de "ab gestern" en allemand

<>
Gestern habe ich kein Tennis gespielt. Hier, je n'ai pas joué au tennis.
Da es gestern sehr kalt war, bin ich zu Hause geblieben. Comme il faisait très froid hier, je suis resté à la maison.
Gestern habe ich ein Buch gekauft. Hier j'ai acheté un livre.
Das Meeting fand gestern statt. La réunion a eu lieu hier.
Gestern haben wir Fußball gespielt. Nous avons joué au foot hier.
Versteht sich, dass die Ideologie von gestern ist. Il va de soi que l'idéologie est dépassée.
Warum ist sie gestern nicht gekommen? Pourquoi n'est-elle pas venue hier ?
Ich bin seit gestern beschäftigt. J'étais occupé depuis hier.
Ich habe das Fahrrad gestern repariert. J'ai réparé le vélo hier.
Ich habe gestern ein grünes Sofa gekauft, aber es passte nicht durch die Tür, darum musste ich es zurückbringen. J'ai fait hier l'acquisition d'un canapé vert, mais il ne passe pas la porte, je dois donc le ramener.
Unsere Hennen haben gestern eine Menge Eier gelegt. Nos poules ont pondu hier quantité d'œufs.
Er war es, der gestern das Fenster zerbrochen hat. C'était lui qui a hier brisé la fenêtre.
Ich hab dich gestern gesehen. Je t'ai vu hier.
Meine Mutter ist gestern sehr lange wach geblieben. Ma mère est restée éveillée très tard hier.
Gestern wollte ich meiner Frau einen BH kaufen, aber ich wusste nicht, welche Körbchengröße sie hat. Hier je voulais acheter un soutien-gorge à ma femme, mais j'ignorais quelle taille de bonnet elle fait.
Tom hat gestern fern gesehen. Tom a regardé la télé hier.
Es hat gestern nicht nur heftig gestürmt, sondern auch stark geregnet. Hier la tempête n'a pas seulement fait rage, mais il a aussi fortement plu.
Sie waren gestern nicht zuhause. Elles ne se trouvaient pas chez elles hier.
Seid ihr gestern nach der Schule direkt nach Hause gegangen? Vous êtes-vous rendus directement à la maison après l'école, hier ?
Mein Vater fragte mich, wer ihn gestern besucht hatte. Mon père me demanda qui était venu lui rendre visite hier.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !