Exemples d'utilisation de "ab und zu" en allemand

<>
Ja, das passiert ab und zu. Oui, ça arrive de temps en temps.
Ab und zu liest er Krimis. De temps en temps, il lit des romans policiers.
Ab und zu lerne ich Esperanto. De temps en temps, j'étudie l'espéranto.
Wir gehen ab und zu angeln. Nous allons pêcher de temps en temps.
Sie ruft mich ab und zu an. Elle m'appelle de temps en temps.
Meine Tochter besucht mich ab und zu. Ma fille me rend visite de temps en temps.
Wir schwimmen ab und zu im Meer. Nous nageons de temps en temps en mer.
Komm mich ab und zu mal besuchen. Viens me voir de temps en temps.
Ich schicke mir ab und zu Blumen. Je m'envoie des fleurs de temps en temps.
Ab und zu gehe ich in die Bibliothek. Je vais à la bibliothèque de temps en temps.
Wir treffen ihn ab und zu im Club. Nous le rencontrons de temps en temps au cercle.
Er geht gerne ab und zu an den Strand. Il aime aller à la plage de temps en temps.
Ich habe ihn ab und zu im Fernsehen gesehen. Je l'ai vu de temps en temps à la télévision.
Mein Vater und ich gehen ab und zu fischen. Mon père et moi allons à la pèche de temps en temps.
Er kommt mich immer noch ab und zu besuchen. Il vient toujours encore me rendre visite de temps en temps.
Ab und zu will ich mich entspannen und alles vergessen. De temps en temps, je veux me détendre et tout oublier.
Auf langen Autofahrten sollte man ab und zu anhalten und sich die Beine vertreten. Lors des longs trajets en voiture, on doit s'arrêter de temps en temps et se dégourdir les jambes.
Sie kommt mich ab und zu besuchen. Elle vient me voir de temps à autre.
Er trinkt ab und zu mal Wein. Il lui arrive de boire du vin.
Ich höre ab und zu von ihr. J'entends parler d'elle épisodiquement.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !