Exemples d'utilisation de "alle" en allemand

<>
Traductions: tous1405 tout882 tous489 autres traductions34
Eine Größe passt für alle. Taille unique.
Alle Flüsse laufen ins Meer Les rivières retournent à la mer
Das Ende krönet alle Werk La fin couronne les oeuvres
Es ist für alle passend. C'est taille unique.
Die Soldaten standen alle stramm. Les soldats se tenaient au garde-à-vous.
Die Zeit heilt alle Wunden. Le temps est le meilleur des remèdes.
Alle Millionen bestehen aus Tausendsteln. Les petits ruisseaux font les grandes rivières.
Die Blöden verlieren alle Fehden Jamais honteux n'eut belle amie
Der Dieb meint, es stehlen alle Il est a vis au renard que chacun mange poule comme lui
Die Provision wird alle Ihre Spesen einschließen La commission comprendra les frais que vous pourrez avoir
Alle Füchse kommen endlich beim Kürschner zusammen A la fin les renards se trouvent chez le pelletier
In Japan sind fast alle Straßen einspurig. Au Japon, la plupart des routes sont à une voie.
Du hast nicht alle Tassen im Schrank. Tu es dérangé.
Ich liebe dich mehr als alle anderen. Je t'aime davantage que qui que ce soit d'autre.
Geld ist ein Schlüssel für alle Türen L'argent est un bon passe-partout
Ich hoffe, ihr wisst alle darüber Bescheid. J'espère que vous n'ignorez rien à ce sujet.
Ist diese Fahrkarte für alle Buslinien gültig? Ce ticket est-il valable sur les lignes d'autobus?
Die Darbietung war über alle Maßen schön. La représentation fut extrêmement belle.
Auf dem Aushang stand "Alle Plätze ausgebucht". Sur l'affiche était écrit : "Complet"
Wer Appetit hat, dem schmecken alle Brühen wohl Il n'est sauce, il n'est chère que d'appétit
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !