Exemples d'utilisation de "angelegenheiten" en allemand
Jenes Ministerium verwaltet die inneren Angelegenheiten.
Ce ministère s'occupe des affaires intérieures.
Steck deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten!
Ne mets pas ton nez dans les affaires des autres !
Du hast kein Recht, dich in die Angelegenheiten anderer Leute einzumischen.
Tu n'as aucun droit de t'immiscer dans les affaires des autres.
Du solltest dich besser nicht in die Angelegenheiten anderer Leute einmischen.
Tu ferais mieux de ne pas t'immiscer dans les affaires des autres.
Ich habe nicht die Absicht, mich in Ihre Angelegenheiten zu mischen.
Je n'ai aucune intention de m'immiscer dans vos affaires.
Jenes Land mischte sich in die innenpolitischen Angelegenheiten unseres Landes ein.
Ce pays est intervenu dans les affaires intérieures de notre pays.
Wir würden gern Ihre Stellungnahme zu dieser Angelegenheit hören
Nous serions heureux de connaître vos idées sur cette question
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité