Exemples d'utilisation de "außerhalb" en allemand

<>
Er ist geschäftlich außerhalb der Stadt. Il est affairé en dehors de la ville.
Innerhalb und ausserhalb der Mauern von Troja wird gesündigt. On a péché aussi bien à l'intérieur qu'à l'extérieur des murs de Troie.
Fische können nicht außerhalb des Wassers leben. Les poissons ne peuvent pas vivre hors de l'eau.
Fische können außerhalb des Wassers nicht leben. Les poissons ne peuvent pas vivre hors de l'eau.
Gliese581-d ist vielleicht der erste bewohnbare Planet außerhalb des Sonnensystems. Er macht große Hoffnungen. Gliese581-d est peut-être la première planète extra-solaire habitable. Elle ouvre de grands espoirs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !