Exemples d'utilisation de "aufhören" en allemand avec la traduction "arrêter"

<>
Du musst aufhören zu rauchen! Tu dois arrêter de fumer.
Sie müssen aufhören zu trinken. Vous devez vous arrêter de boire.
Sie sollten aufhören zu rauchen. Vous devriez arrêter de fumer.
Ihr solltet aufhören zu rauchen. Vous devriez arrêter de fumer.
Sie muss aufhören zu rauchen. Il lui faut arrêter de fumer.
Könntet ihr bitte damit aufhören? Pourriez-vous vous arrêter de faire ça ?
Könnten Sie bitte damit aufhören? Pourriez-vous vous arrêter de faire ça ?
Lass uns aufhören, Tennis zu spielen. Arrêtons de jouer au tennis.
Du solltest mit dem Rauchen aufhören. Tu devrais arrêter de fumer.
Ich möchte aus persönlichen Gründen aufhören. Je veux arrêter pour des raisons personnelles.
Du solltest mit dem Trinken aufhören. Tu devrais arrêter de boire.
Du musst mit dem Rauchen aufhören. Tu dois arrêter de fumer.
Ich wünschte sie würde mit dem Rauchen aufhören. Je souhaiterais qu'elle arrête de fumer.
Jane muss aufhören, ihrem Verlangen nach Schokolade nachzugeben. Jane doit arrêter de céder à son désir de chocolat.
Du solltest mit dem Rauchen und Trinken aufhören. Tu devrais arrêter de fumer et de boire.
Ich kann nicht aufhören zu denken, dass er lügt. Je n'arrive pas à arrêter de penser qu'il ment.
Sie müssen aufhören, ständig "nein" zu Tom zu sagen. Vous devez arrêter de dire constamment "non" à Tom.
Wenn sie bloß aufhören würde, diese bekloppte Musik zu spielen! Si seulement elle arrêtait de jouer cette musique idiote !
Wenn du weißt, was gut für dich ist, wirst du damit aufhören. Si tu sais ce qui est bon pour toi, tu arrêteras ça.
Wenn wir bloß aufhören würden zu versuchen, glücklich zu sein, könnten wir eine sehr schöne Zeit haben. Si seulement on arrêtait d'essayer d'être heureux on pourrait passer un très bon moment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !