Exemples d'utilisation de "ausdruck" en allemand avec la traduction "expression"

<>
Traductions: tous9 expression7 autres traductions2
Schau den Ausdruck in deinem Wörterbuch nach. Cherche l'expression dans ton dictionnaire.
Glauben Sie, dass Rap noch Ausdruck eines Sozialprotests ist? Pensez-vous que le rap est encore l'expression d'une contestation sociale ?
Der Tango ist der vertikale Ausdruck eines horizontalen Verlangens. Le tango est l'expression verticale d'un désir horizontal.
Glaubt ihr, dass Rap noch Ausdruck eines Sozialprotests ist? Pensez-vous que le rap est encore l'expression d'une contestation sociale ?
Die Poesie ist keine Freisetzung von Gefühlen, sondern eine Flucht vor den Gefühlen; sie ist nicht der Ausdruck der Persönlichkeit, sondern eine Flucht vor der Persönlichkeit. La poésie n'est pas un relâchement de l'émotion mais une évasion hors de l'émotion ; ce n'est pas l'expression de la personnalité mais une évasion hors de la personnalité.
Ich muss mir viele Vokabeln und Ausdrücke einprägen. Je dois mémoriser beaucoup de vocabulaire et d'expressions.
In Gesetzestexten werden häufig schwierige Wörter und Ausdrücke verwendet. Des mots et expressions difficiles sont fréquemment utilisés dans les textes légaux.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !