Exemples d'utilisation de "bar bezahlen" en allemand
Normalerweise zahle ich eher mit Kreditkarte als bar.
Normalement je paye en carte de crédit plutôt qu'en liquide.
Bekomme ich Rabatt, wenn ich bar bezahle?
Est-ce que je bénéficie d'une ristourne si je paye en espèces ?
Da sie ihre Fahrkarte nicht bezahlen konnte, forderte der Busfahrer sie auf, auszusteigen.
Comme elle ne pouvait pas payer son billet, le conducteur du bus lui demanda de descendre.
Er musste für seinen Acker eine hohe Pacht bezahlen.
Il devait payer un fermage élevé pour son champ.
Ein neutrales Land ist ein Land, das keine Waffen an Länder im Krieg liefert, es sei denn, man zahlt bar auf die Kralle.
Un pays neutre, c'est un pays qui ne vend pas d'arme à un pays en guerre, sauf si on paie comptant.
Ich werde meine Schulden so schnell wie möglich bezahlen.
Je paierai mes dettes aussi rapidement que possible.
Ich zahle gewöhnlich lieber mit Kreditkarte als bar.
Je préfère habituellement payer par carte de crédit et non avec du liquide.
Eines Tages wird sie für das, was sie getan hat, bezahlen müssen.
Un jour elle devra payer pour ce qu'elle a fait.
Könnte ich einen Rabatt bekommen, wenn ich bar bezahle?
Puis-je obtenir un rabais si je paye comptant ?
Sich Sorgen machen ist wie eine Schuld bezahlen, die du nicht hast.
Se faire du souci est comme payer une dette que l'on n'a pas.
Er hat das Geld genutzt, um seine Schulden zu bezahlen.
Il a utilisé l'argent pour payer ses dettes.
Ich würde gerne bar zahlen. Ist das Frühstück im Preis inbegriffen?
Je voudrais payer en liquide. Est-ce que le petit-déjeuner est inclus dans le prix ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité