Exemples d'utilisation de "bar bezahlt" en allemand
Normalerweise zahle ich eher mit Kreditkarte als bar.
Normalement je paye en carte de crédit plutôt qu'en liquide.
Wenn ich wüsste, wie man mit einem Computer umgeht, würde ich vielleicht besser bezahlt.
Si je savais utiliser un ordinateur peut-être que je serais mieux payé.
Bekomme ich Rabatt, wenn ich bar bezahle?
Est-ce que je bénéficie d'une ristourne si je paye en espèces ?
Ein neutrales Land ist ein Land, das keine Waffen an Länder im Krieg liefert, es sei denn, man zahlt bar auf die Kralle.
Un pays neutre, c'est un pays qui ne vend pas d'arme à un pays en guerre, sauf si on paie comptant.
Sie haben ihm das Wasser abgedreht, weil er die Rechnung nicht bezahlt hat.
Ils lui ont coupé l'eau, parce qu'il n'a pas payé la facture.
Ich zahle gewöhnlich lieber mit Kreditkarte als bar.
Je préfère habituellement payer par carte de crédit et non avec du liquide.
Er lässt keine Gelegenheit verstreichen, hier und dort einen Anglizismus einzustreuen, um an seine Kaste zu erinnern und daran, dass seine Eltern ihm nicht vergebens Sprachpraktika in den Vereinigten Staaten bezahlt haben.
Il ne manque jamais une occasion d'insérer ça et là un anglicisme, pour rappeler sa caste et que ses parents ne lui ont pas inutilement payé des stages d'immersion aux États-Unis.
Könnte ich einen Rabatt bekommen, wenn ich bar bezahle?
Puis-je obtenir un rabais si je paye comptant ?
Ich habe selbst schon mehrmals Bußgelder für widerrechtliches Parken bezahlt.
J'ai moi-même déjà payé plusieurs fois des amendes pour stationnement interdit.
Ich würde gerne bar zahlen. Ist das Frühstück im Preis inbegriffen?
Je voudrais payer en liquide. Est-ce que le petit-déjeuner est inclus dans le prix ?
Er hat die Miete für eine beträchtliche Zeit nicht bezahlt.
Il n'a pas payé le loyer depuis un temps considérable.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité