Exemples d'utilisation de "beginnst" en allemand avec la traduction "commencer"

<>
Du beginnst mir ernsthaft auf den Sack zu gehen! Tu commences sérieusement à me casser les couilles !
Es begann, stark zu regnen. Il a commencé à pleuvoir fort.
Der Schornstein begann, Rauch auszustoßen. La cheminée commença à émettre de la fumée.
Der Schnee begann zu schmelzen. La neige commença à fondre.
Er begann ein neues Leben. Il commença une nouvelle vie.
Der Erste Weltkrieg begann 1914. La première guerre mondiale a commencé en 1914.
Das Interview begann um 10. L'entrevue commença à 10 heures.
Dieser Apfel begann zu faulen. Cette pomme a commencé à pourrir.
Ich begann Esperanto zu lernen. J'ai commencé à apprendre l'espéranto.
Der Zweite Weltkrieg begann 1939. La deuxième guerre mondiale commença en dix-neuf-cent-trente-neuf.
Wir begannen eine ernsthafte Unterhaltung. Nous avons commencé une conversation sérieuse.
Wir begannen unsere Arbeit mittags. Nous avons commencé notre travail à midi.
Wir müssen vor fünf beginnen. Nous devons commencer avant cinq heures.
Das Experiment ist zu beginnen. L'expérience doit commencer.
Wir beginnen nun unseren Sinkflug. Nous commençons maintenant notre descente.
Sätze beginnen mit einem Großbuchstaben. Les phrases commencent par une majuscule.
Die Konferenz beginnt um drei. La conférence commence à trois heures.
Der Unterricht beginnt im April. Le cours commence en avril.
Das Fleisch beginnt zu verderben. La viande commence à se gâter.
Die Schule beginnt im Frühling. L'école commence au printemps.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !