Exemples d'utilisation de "behalte" en allemand avec la traduction "garder"
Was du nicht im Kopf hast, das behalte auch für dich.
Ce que tu n'as pas en tête, tu peux aussi le garder pour toi.
Wielange dürfen wir dieses Produkt zur Probe behalten?
Pour combien de temps pourrons-nous garder ce produit à titre d'essai?
Man kann seinen Kuchen nicht gleichzeitig behalten und aufessen.
On ne peut à la fois garder son gâteau et l'avoir mangé.
Recht ist etwas, das man behalten kann, ohne es zu haben.
Le droit est quelque chose qu'on peut garder sans l'avoir.
Angestellte, die lange Finger machen, werden ihre Jobs nicht lange behalten.
Les employés qui fauchent ne vont pas garder leurs emplois très longtemps.
Schenken heißt, einem anderen das geben, was man selber gern behalten möchte.
Offrir consiste à donner à un autre ce qu'on aimerait bien garder pour soi.
Wenn du nicht willst, dass andere es wissen, behalt es einfach für dich.
Si tu ne veux pas que les autres le sachent, il te suffit de le garder pour toi.
Kann man etwas, was man nicht bestellt hat, einfach behalten ohne zu bezahlen?
Peut-on simplement garder sans le payer quelque chose que l'on n'a pas commandé ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité