Exemples d'utilisation de "beobachten" en allemand
Wir sind die Schildkröten am Strand beobachten gegangen.
Nous sommes allés observer les tortues à la plage.
Man kann das nicht beobachten, man kann es nur messen.
On ne peut pas l'observer, on peut seulement le mesurer.
Ich möchte beobachten, wie sich Japaner in verschiedenen Situationen verhalten.
Je voudrais observer comment les Japonais se comportent dans différentes situations.
Er mag es, das Spiel der Fältchen in ihren Augenwinkeln zu beobachten.
Il aime observer le jeu des ridules aux angles de ses yeux.
Eine Menschenmenge versammelte sich, um den Kampf zu beobachten.
Une foule se massa pour regarder le combat.
Vergesst nie, was es bedeutet, einen wundervollen Sonnenaufgang zu sehen, seine Kinder beim Schlafen zu beobachten oder den Regen zu riechen. Es sind oft die kleinen Dinge, die wirklich wichtig sind im Leben.
Ne perdez jamais de vue l'importance d'un beau lever de soleil, ou de regarder vos enfants dormir, ou de l'odeur de la pluie. Ce sont souvent les petites choses qui importent vraiment dans la vie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité