Exemples d'utilisation de "beschließen" en allemand avec la traduction "se décider"

<>
Traductions: tous71 décider43 se décider28
Er beschloss, Pilot zu werden. Il a décidé de devenir pilote.
Er beschloss, es zu versuchen. Il a décidé d'essayer.
Wir haben beschlossen zu schweigen. Nous avons décidé de nous taire.
Peter hat beschlossen, morgen aufzubrechen. Peter a décidé de partir demain.
Sie beschloss, in Amerika zu studieren. Elle a décidé d'étudier en Amérique.
Er beschloss, sein Auto zu verkaufen. Il a décidé de vendre sa voiture.
Er hat beschlossen, die Truppe verlassen. Il a décidé de quitter la troupe.
Ich habe beschlossen, Stenografie zu lernen. J'ai décidé d'apprendre la sténographie.
Ich habe beschlossen, mehr zu lernen. J’ai décidé d’étudier davantage.
Er hat beschlossen, alleine dorthin zu gehen. Il a décidé de s'y rendre seul.
Ich habe beschlossen, dass wir nicht abfahren. J'ai décidé que nous n'irons pas.
Tom hat beschlossen, sein Haus zu verkaufen. Tom a décidé de vendre sa maison.
Sie haben beschlossen, ihn zum Präsidenten zu küren. Ils ont décidé de l'élire comme président.
Wieso hast du beschlossen, das Haus zu kaufen? Pourquoi as-tu décidé d'acheter cette maison ?
Ich habe beschlossen, es noch einmal zu versuchen. J'ai décidé d'essayer encore.
Gib mir einen Ring, wenn du beschließt, mich zu heiraten. Donne-moi un anneau quand tu auras décidé de m'épouser.
Ich beschloss, 20 Seiten pro Tag auf Tatoeba zu schreiben. J'ai décidé d'écrire 20 phrases par jour sur Tatoeba.
Ich habe beschlossen, ihr zu sagen, dass ich sie liebe. J'ai décidé de lui dire que je l'aimais.
Ich habe beschlossen, ihm zu sagen, dass ich ihn liebe. J'ai décidé de lui dire que je l'aimais.
Ich habe beschlossen, ihr zu sagen, dass ich ihn liebe. J'ai décidé de lui dire que je l'aimais.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !