Exemples d'utilisation de "besessen" en allemand avec la traduction "posséder"

<>
Traductions: tous46 posséder39 avoir7
Tom glaubt, dass sein Rechner von einem bösen Geist besessen ist. Tom croit que son ordinateur est possédé par un esprit malin.
Ich besitze das Gesamtwerk Shakespeares. Je possède les œuvres complètes de Shakespeare.
Ich besitze nur zehn Bücher. Je ne possède que dix livres.
Wie viele Bücher besitzen Sie? Combien de livres possédez-vous ?
Wie viele Bücher besitzt du? Combien de livres possèdes-tu ?
Sie besitzt viele wertvolle Bücher. Elle possède de nombreux ouvrages de valeur.
Er besitzt viele wertvolle Gemälde. Il possède de nombreux tableaux de valeur.
Er besitzt eine lebendige Einbildungskraft. Il possède une vive imagination.
Der Herzog besitzt viel Land. Le Duc possède beaucoup de terres.
Wie viele Bücher besitzt ihr? Combien de livres possédez-vous ?
Er besitzt ein ausländisches Auto. Il possède une voiture étrangère.
Wie viele Mützen besitzt du? Combien de casquettes possèdes-tu ?
Wie viele Bücher besitzt er? Combien de livres possède-t-il ?
Ich besitze endlich ein komplettes Set! Je possède enfin un set complet !
Ich besitze einige sehr alte Briefmarken. Je possède quelques très vieux timbres.
Er besitzt eine sehr wertvolle Armbanduhr. Il possède une montre bracelet de grande valeur.
Der Landwirt besitzt ein großes Landgut. L'agriculteur possède un grand domaine.
Er besitzt nicht ganz wenige Schafe. Il possède bon nombre de moutons.
Ein kühner Mensch besitzt die halbe Welt. Un homme audacieux possède la moitié du monde.
Mein Onkel besitzt in dem Dorf einen Bauernhof. Mon oncle possède une ferme dans le village.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !