Exemples d'utilisation de "bestehen" en allemand avec la traduction "se composer"

<>
Die USA bestehen aus 50 Bundesstaaten. Les États-Unis sont composés de 50 États.
Es besteht aus zwei Gängen. Cela se compose de deux plats.
Diese Klasse besteht aus 35 Schülern. Cette classe se compose de 35 élèves.
Eine Minute besteht aus sechzig Sekunden. Une minute se compose de soixante secondes.
Diese Theorie besteht aus drei Teilen. Cette théorie se compose de trois parties.
Dieser Roman besteht aus drei Kapiteln. Ce roman se compose de trois parties.
Die Gruppe bestand aus Lehrern und Schülern. Le groupe se composait d'instituteurs et d'écoliers.
Die Erde besteht aus Meer und Land. La Terre se compose de mer et de terre.
Der menschliche Schädel besteht aus dreiundzwanzig Knochen. Le crâne humain se compose de vingt-trois os.
Ein Hühnerei besteht aus Eierschale, Eiweiß und Eigelb. Un œuf de poule se compose de coquille, de blanc et de jaune.
Ein Wassermolekül besteht aus zwei Wasserstoffatomen und einem Sauerstoffatom. Une molécule d'eau se compose de deux atomes d'hydrogène et d'un atome d'oxygène.
Die Gruppe bestand aus 6 jungen Mädchen und 4 Jungen. Le groupe était composé de 6 jeunes filles et 4 garçons.
Dieses Gedicht besteht aus vier Strophen zu je fünf Versen. Ce poème se compose de quatre strophes de chacune cinq vers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !