Exemples d'utilisation de "bestraft" en allemand

<>
Meine Mutter hat mich nie bestraft. Ma mère ne m'a jamais punie.
Betrug wird manchmal bestraft, Selbstbetrug immer. La tromperie est parfois punie, se tromper soi-même l'est toujours.
Er wurde für seine Lügen bestraft. Il a été puni pour avoir menti.
Ich verlange, dass er bestraft wird. Je demande qu'il soit puni.
Wir haben ihn gemäß der Regel bestraft. Nous l'avons puni comme le veut la règle.
Man wird am besten für seine Tugenden bestraft. On est davantage puni pour ses vertus.
Wenn wir so etwas täten, würden wir bestraft werden. Si nous faisions une chose pareille, nous serions punis.
Er hat die Wahrheit gesagt, andernfalls wäre er bestraft worden. Il a dit la vérité sinon il aurait été puni.
Das ist eine kriminelle Handlung und du wirst sicherlich dafür bestraft werden! C'est un acte criminel et tu seras sûrement puni pour cela !
Daher wird schon die Intention einer Straftat bestraft. Denn wer ein Verbrechen plant, ist bereits ein Verbrecher. La seule intention de pécher est ainsi punie. Car qui médite un crime est déjà criminel.
Wie kann man am besten einen Hund bestrafen? Quelle est la meilleure manière de punir un chien ?
Sie wollte nur die bestrafen, die verantwortlich waren. Elle ne souhaitait punir que ceux qui étaient responsables.
Er verdient es, bestraft zu werden. Il mérite la punition.
Er wurde für Trunkenheit am Steuer bestraft. Il a été condamné pour conduite en état d'ivresse.
Bestraft man die Nichtbeachtung der physikalischen Gesetze? Le non respect des lois de la physique est-il punissable ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !