Exemples d'utilisation de "bin krank" en allemand

<>
Rufen Sie den Arzt, denn ich bin krank. Faites venir le médecin car je suis malade.
Ich bin krank. Je suis malade.
Ich bin zu Hause geblieben, da ich krank war. Je suis resté chez moi parce que j'étais malade.
Da ich krank bin, werde ich mich euch nicht anschließen. Comme je suis malade, je ne me joindrai pas à vous.
Ich hoffe, dass ich nächste Woche nicht mehr krank bin. J'espère que je ne serai plus malade la semaine prochaine.
Da ich krank war, bin ich nicht in die Schule gegangen. Comme j'étais malade, je ne suis pas allé à l'école.
Ich war krank, ich bin den ganzen Tag zu Hause geblieben. J'étais malade, je suis resté à la maison toute la journée.
Krank, wie ich bin, werde ich mich euch nicht anschließen. Comme je suis malade, je ne me joindrai pas à vous.
Ich bin schon lange hier. Je suis ici depuis longtemps.
Sie sah aus, als wäre sie lange krank gewesen. Elle avait l'air d'avoir été malade pendant longtemps.
Ich bin noch böse mit ihr. Je suis toujours furieux après elle.
Sie ist vor einer Woche krank geworden. Elle est tombée malade il y a une semaine.
Ich bin gegen den Krieg. Je suis contre la guerre.
Heute gehe ich meine Freundin besuchen, die krank ist und zu Hause bleiben muss. Aujourd'hui je vais rendre visite à ma copine qui est malade et doit rester chez elle.
Da es gestern sehr kalt war, bin ich zu Hause geblieben. Comme il faisait très froid hier, je suis resté à la maison.
Meine Mutter ist zwei Tage krank gewesen. Ma mère a été malade pendant deux jours. .
Ich bin an orientaler Keramik interessiert. Je suis intéressé par la céramique orientale.
Schon der Anblick einer Mücke macht sie krank. La simple vue d'un moustique la rend malade.
Ich bin versehentlich in den falschen Bus gestiegen. Je suis monté dans un mauvais bus par inadvertance.
Tom liegt krank im Bett. Tom est malade et alité.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !