Exemples d'utilisation de "dörfer" en allemand

<>
Städte sind größer als Dörfer. Les villes sont plus grandes que les villages.
Die Landflucht hat in dieser Region Deutschlands ganze Dörfer entvölkert. L'exode rural a dépeuplé des villages entiers dans cette région de l'Allemagne.
Der Vulkanausbruch bedrohte das Dorf. L'éruption volcanique menaça le village.
Sie lebt in dem Dorf. Elle vit dans ce village.
Im Dorf kannte ihn jeder. Au village, tout le monde le connaissait.
Er wohnt in einem Dorf. Il habite dans un village.
Die Leute lebten in Dörfern. Les gens vivaient dans des villages.
Früher lebten alte Männer im Dorf. Autrefois, des hommes âgés vivaient au village.
Schließlich kamen wir im Dorf an. Nous sommes enfin arrivés au village.
Dieses Dorf ist frei von Luftverschmutzung. Ce village n'est pas affecté par la pollution de l'air.
Die Welt ist ein kleines Dorf. Le monde n'est qu'un village.
Die Straße führt zum Dorf hinauf. La route grimpait vers le village.
Im Dorf gibt es keine Diebe. Il n'y a pas de voleur dans le village.
Zwischen Fluss und Hügel liegt ein Dorf. Entre le fleuve et la colline se trouve un village.
Er wuchs in einem kleinen Dorf auf. Il a grandi dans un petit village.
Es gibt keine Fabrik in diesem Dorf. Il n'y a pas d'usine dans ce village.
Es sind nur zwei Meilen bis zum Dorf. Il y a seulement deux milles jusqu'au village.
Die Neuigkeit verbreitete sich schnell im ganzen Dorf. La nouvelle se répandit rapidement dans tout le village.
Mein Onkel besitzt in dem Dorf einen Bauernhof. Mon oncle possède une ferme dans le village.
Das Leben in einem kleinen Dorf ist eintönig. La vie est monotone dans un petit village.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !