Exemples d'utilisation de "damit" en allemand

<>
Traductions: tous113 pour que10 afin que3 avec cela3 autres traductions97
Stecke dein Abzeichen an, damit man sieht, dass du ein Esperantoanhänger bist! Mets ton macaron pour qu'on voit que tu es un adepte de l'espéranto !
Du könntest in deiner Doktorarbeit wenigstens ein paar deutsche Worte durch ihre englische Entsprechung ersetzen, damit man es nicht zu stark merkt, dass es ein Plagiat ist. Tu pourrais au moins remplacer quelques mots allemands par leur équivalent anglais dans ton doctorat, pour qu'on ne s'aperçoive pas trop que c'est un plagiat.
Ich habe kein Problem damit. Je n'ai pas de problème avec ça.
Hast du ein Problem damit? As-tu un problème avec ça ?
Gib, damit dir gegeben wird! Donne et tu recevras !
Was wollen Sie damit sagen? Que voulez-vous ainsi signifier ?
Könntest du bitte damit aufhören? Pourrais-tu s'il te plait ne pas le faire ?
Das hängt damit zusammen, dass ... Il s'ensuit donc, que ...
Wie sollen wir damit verfahren? Comment devons-nous procéder dans ce cas ?
Damit könntest du recht haben. Tu pourrais avoir raison là-dessus.
Was wirst du damit machen? Que vas-tu en faire ?
Könntet ihr bitte damit aufhören? Pourriez-vous vous arrêter de faire ça ?
Was willst du damit andeuten? À quoi fais-tu allusion ?
Könnten Sie bitte damit aufhören? Pourriez-vous vous arrêter de faire ça ?
Was wollt ihr damit sagen? Que voulez-vous ainsi signifier ?
Was willst du damit sagen? Que veux-tu dire ?
Gib nicht so sehr damit an. Ne crâne pas trop pour ça.
Ich habe nichts damit zu tun. Je n'ai rien à faire avec ça.
Nur wenige hier sind damit gesegnet. Peu ici en sont dotés.
Ich habe damit nichts zu tun Je n'ai rien à voir la-dedans
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !