Exemples d'utilisation de "das Geheimnis" en allemand

<>
Er weiß das Geheimnis. Il connaît le secret.
Du hättest das Geheimnis nicht verraten sollen. Tu n'aurais pas dû vendre la mèche.
Früher oder später wird er das Geheimnis erfahren. Il saura ce secret tôt ou tard.
Das Geheimnis wurde letztendlich gelüftet. Le secret fut enfin révélé.
Was ist das Geheimnis dieses heilsamen Sekrets? Quel est le secret de cette sécrétion salutaire ?
Das Geheimnis ist durchgesickert. Le secret a filtré.
Er hat das Geheimnis entdeckt. Il découvrit le secret.
Bewahren Sie das Geheimnis. Gardez le secret.
Sie behielt das Geheimnis für sich. Elle a gardé le secret pour elle-même.
Sie hat zugegeben, dass sie das Geheimnis kannte. Elle a admis qu'elle connaissait le secret.
Er fand das Geheimnis heraus. Il découvrit le secret.
Sie kennt das Geheimnis zum Geld verdienen. Elle connaît le secret pour gagner de l'argent.
Er behielt das Geheimnis für sich. Il garda le secret pour lui.
Im Schrank sind... nein, ich werde nicht sagen, was im Schrank ist; das bleibt mein großes Geheimnis. Dans l'armoire il y a... je ne dis pas ce qu'il y a dans l'armoire ; ça reste mon grand secret.
Das hängt von Ihrer Entscheidung ab. Cela dépend de votre décision.
Dorenda erpresst mich; wenn ich ihr mein Geheimnis erzähle, wird sie mich nicht bei der Polizei anzeigen gehen. Dorenda me fait chanter ; si je lui raconte mon secret, elle n'ira pas me dénoncer à la police.
Das Buch ist sehr klein. Ce livre est très petit.
Ich drohte sein Geheimnis aufzudecken. Je menaçais de révéler son secret.
Das System wird bald in Kraft treten. Le système entrera bientôt en vigueur.
Soll ich Ihnen mein Geheimnis verraten? Es ist ganz einfach. Voulez-vous connaître mon secret ? Il est très simple...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !