Exemples d'utilisation de "den Tränen nahe" en allemand
Bei seiner Zeugenaussage war er den Tränen nahe.
Lors de sa déposition, il était au bord des larmes.
Sie wandte den Kopf ab, aus Furcht, er könnte ihre Tränen sehen.
Elle détourna la tête de peur qu'il puisse voir ses larmes.
Ich hätte mein Notebook nicht so nahe an den Tischrand stellen dürfen.
Je n'aurais pas dû poser mon portable aussi près du bord de la table.
Sie erzählte die Geschichte mit Tränen in den Augen.
Elle raconta l'histoire avec des larmes dans les yeux.
Sie hat mit Tränen in den Augen von ihrem Unfall erzählt.
Elle a raconté son accident avec des larmes dans les yeux.
Ich wohne nahe am Meer, also kann ich oft an den Strand gehen.
J'habite près de la mer donc j'ai souvent l'occasion d'aller à la plage.
Didi, der nur für den Stoner Rock lebt, hat heute die Band verlassen, deren kürzliche Hinwendung zum Psychedelic Rock er nicht mehr ertragen kann.
Didi, qui ne vit que pour le stoner rock, a aujourd’hui quitté le groupe, dont il ne peut plus tolérer le penchant récent pour le rock psychédélique.
An der Autowaschanlage, nahe dem Einkaufszentrum.
À la station de lavage de voitures, près du centre commercial.
Sie wendete ihr Gesicht ab, damit er ihre Tränen nicht sah.
Elle détourna son visage afin qu'il ne voie pas ses larmes.
Sie weinte und vergoss Tränen, unfähig ein Wort zu sagen.
Elle pleura et versa des larmes, incapable de dire un mot.
Es ist gefährlich ein großes Schiff zu nahe ans Ufer zu steuern, doch zum Glück ist dann im Fall einer Havarie das Ufer nicht weit.
C'est dangereux de diriger un grand navire près de la côte, mais heureusement, en cas d'avarie, la côte est proche.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité