Exemples d'utilisation de "diebe" en allemand avec la traduction "voleur"

<>
Sogar Diebe haben einen Ehrenkodex. Même les voleurs ont un code d'honneur.
Es gibt mehr Diebe als Galgen Il y a plus de voleurs que de gibets
Im Dorf gibt es keine Diebe. Il n'y a pas de voleur dans le village.
Die Diebe versteckten sich im Wald. Les voleurs se cachèrent dans les bois.
Kleine Diebe hängt man, die großen lässt man laufen On pend les petits voleurs et on laisse là les grands
Pass auf die Diebe hier in der Gegend auf. Fais gaffe aux voleurs dans le coin.
Die kleinen Diebe hängt man, die großen lässt man laufen On pend les petits voleurs mais on épargne les grands
Wir rannten dem Dieb hinterher. Nous courûmes après le voleur.
Wir haben den Dieb geschnappt. Nous avons attrapé le voleur.
Ein Dieb hält keine Rede. Un voleur ne fait pas de discours.
Der Dieb ist durchs Fenster eingestiegen. Le voleur est passé par la fenêtre.
Der Dieb wurde heute Morgen festgenommen. Le voleur a été arrêté ce matin.
Der Dieb entkam mit dem Geld. Le voleur s'est échappé avec l'argent.
Der Dieb mischte sich unter die Menschenmenge. Le voleur se mêla à la foule.
Der Polizist packte den Dieb beim Arm. Le policier saisit le voleur par le bras.
Ein Dieb lauerte in der dunklen Einfahrt. Un voleur guettait dans la sombre entrée.
Der Dieb wurde auf frischer Tat ertappt. Le voleur a été arrêté en flagrant délit.
Der Bettler ist stolz, kein Dieb zu sein. Le mendiant tire fierté de ne pas être un voleur.
Der Dieb sperrte das Kind in den Schrank. Le voleur enferma l'enfant dans l'armoire.
Der Dieb sagte der Polizei, er habe nichts gestohlen. Le voleur déclara à la police qu'il n'avait rien volé.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !