Exemples d'utilisation de "dunkel" en allemand

<>
Traductions: tous42 sombre24 noir8 foncé3 obscur2 autres traductions5
Der Himmel war vollkommen dunkel. Le ciel était très sombre.
Draußen ist es ganz dunkel. Il fait tout noir dehors.
Es wird bald dunkel sein. Il fera bientôt sombre.
Was ist nützlicher, die Sonne oder der Mond? Natürlich der Mond, er scheint, wenn es dunkel ist, aber die Sonne scheint nur, wenn es hell ist. Qui est plus utile, le soleil ou la lune ? La lune, bien entendu, elle brille quand il fait noir, alors que le soleil brille uniquement quand il fait clair.
Es ist schon dunkel draußen. Il fait déjà sombre dehors.
Diese Häuser waren dunkel und schmutzig. Ces maisons étaient sombres et sales.
Im Winter wird es schnell dunkel. En hiver, il fait vite sombre.
Du musst zurückkommen, bevor es dunkel wird. Tu dois revenir avant qu'il fasse sombre.
Es ist zu dunkel, um Tennis zu spielen. Il fait trop sombre pour jouer au tennis.
Der Keller ist dreckig, dunkel, und er stinkt. La cave est sale, sombre et elle pue.
Es ist zu dunkel, um draußen zu spielen. Il fait trop sombre pour jouer dehors.
Ich muss zu Hause sein, bevor es dunkel wird. Je dois être à la maison avant qu'il ne fasse sombre.
Es war so dunkel, dass sie kaum etwas sehen konnten. Il faisait si sombre qu'ils pouvaient à peine voir quelque chose.
Die Sonne versank hinter dem Horizont, und es wurde dunkel. Le soleil plongea derrière l'horizon et il fit sombre.
Es ist mir leicht gefallen, das Buch zu finden, obwohl es in dem Zimmer dunkel war. J'ai trouvé le livre facilement malgré le fait qu'il faisait sombre dans la pièce.
Dunkel war's, der Mond schien helle, Schnee lag auf der grünen Flur, als ein Wagen blitzeschnelle langsam um die runde Ecke fuhr. Il faisait sombre, la Lune brillait d'une lumière claire, la neige reposait sur la campagne verte, tandis qu'une voiture, lente comme la vitesse de l'éclair avançait autour du coin circulaire.
Alte Kirchen haben dunkle Gläser Les vieilles églises ont des vitraux sombres
Katzen können im Dunklen sehen. Les chats peuvent voir dans le noir.
Ich mag ihre dunklen Augen. J'aime ses yeux foncés.
Die Erklärung ist dunkler als der Text C'est la glose d'Orléans, plus obscure que le texte
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !