Exemples d'utilisation de "durchfallen" en allemand
Dieses Semester ließ ich zwei Studenten wegen Plagiats durchfallen.
Ce semestre, j'ai recalé deux étudiants pour plagiat.
Lerne gründlich, sodass du nicht durchfällst.
Étudie rigoureusement, de façon à ce que tu n'échoues pas.
Er hat fleißig gelernt; sonst wäre er ja erneut durchgefallen.
Il a étudié durement ; autrement il aurait échoué de nouveau.
Ich arbeitete so hart ich konnte, so dass ich nicht durchfiel.
J'ai travaillé aussi dur que j'ai pu afin de ne pas échouer.
Wenn ich nicht durchfalle, kann ich innerhalb dieses Jahres meinen Führerschein bekommen.
Si je n'échoue pas, je peux obtenir mon permis de conduire cette année.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité