Ejemplos del uso de "eigener" en alemán

<>
Traducciones: todos109 propre107 otras traducciones2
Niemand ist sein eigener Feind. Personne n'est son propre ennemi.
Er hat es geschafft, dieses Problem aus eigener Kraft zu lösen. Il est parvenu à résoudre ce problème par ses propres moyens.
Es gelang ihm nicht dank eigener Anstrengung, sondern weil er Schwein hatte. Il a réussi non pas en raison de son propre effort, mais parce qu'il a eu du pot.
Ich war mehr als einmal berauscht, meine Leidenschaften waren nie weit von der Extravaganz entfernt: Ich schäme mich nicht, es zuzugeben; denn ich habe aus eigener Erfahrung gelernt, dass alle außergewöhnlichen Männer, die Großes und Atemberaubendes geleistet haben, von der Welt als verrückt oder betrunken verschrien waren. J'ai été plus d'une fois intoxiqué, mes passions ont toujours été près de l'extravagance : je n'ai pas honte de l'avouer ; car j'ai appris, par ma propre expérience, que tous les grands hommes, qui ont accompli de grandes et étonnantes actions, ont été dénoncés par le monde comme intoxiqués ou malades.
Sie haben eine eigene Kultur. Ils ont une culture propre.
Ich suche meine eigene Wahrheit. Je cherche ma propre vérité.
Er beschrieb seine eigene Erfahrung. Il a décrit sa propre expérience.
Schweden hat seine eigene Sprache. La Suède a sa propre langue.
Esperanto hat eine eigene Hymne. L'espéranto a son propre hymne.
Jeder hat seinen eigenen Stern. Chacun a sa propre étoile.
Sie haben ihre eigenen Probleme. Ils ont leurs propres problèmes.
Er fährt sein eigenes Auto. Il conduit sa propre voiture.
Hast du ein eigenes Zimmer? As-tu ta propre chambre ?
Er gräbt sein eigenes Grab. Il creuse sa propre tombe.
Ich habe mein eigenes Zimmer. Je dispose de ma propre chambre.
Ich will ein eigenes Zimmer. Je veux ma propre chambre.
Er repariert sein eigenes Auto. Il répare sa propre voiture.
Ich habe ein eigenes Zimmer. Je dispose de ma propre chambre.
Jedem sein eigenes goldenes Kalb. À chacun son propre veau d'or.
Er hat ein eigenes Haus. Il a sa propre maison.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.